-
1 mesure
məzyʀf1) ( unité de mesure) Maß n2) ( action) Maßnahme f, Vorbeugungsmaßnahme f3) MUS Takt mmesuremesure [m(ə)zyʀ]2 (dimension) Maß neutre; de la température Messwert masculin; Beispiel: mesures de quelqu'un; (mensurations) jemandes Maße Pluriel; Beispiel: prendre les mesures d'une pièce einen Raum ausmessen; Beispiel: prendre les mesures de quelqu'un bei jemandem Maß nehmen5 (élément de comparaison) Maß neutre; Beispiel: mesure de quelque chose Bezugspunkt masculin für etwas; Beispiel: l'homme est la mesure de toutes choses der Mensch ist das Maß aller Dinge6 (modération) Beispiel: avec mesure maßvoll; Beispiel: manquer de mesure dans ses paroles zu weit gehen7 (limite) Maß neutre; Beispiel: outre mesure übermäßig; Beispiel: sans mesure über alle Maßen; ambition, orgueil maßlos péjoratif; volonté, courage äußerste(r, s)8 (disposition) Maßnahme féminin; Beispiel: mesure disciplinaire Disziplinarstrafe féminin; Beispiel: par mesure de sécurité/d'économie aus Sicherheits-/Sparsamkeitsgründen; Beispiel: prendre des mesures Vorkehrungen treffen►Wendungen: à mesure nach und nach; à mesure que nous avancions, la forêt devenait plus épaisse je weiter wir vordrangen, desto dichter wurde der Wald; dans la mesure du possible im Rahmen des Möglichen; dans une certaine mesure in gewissem Maße; quelqu'un est en mesure de faire quelque chose jd ist imstande, etwas zu tun; sur mesure[s]; costume maßgeschneidert; emploi du temps genau abgestimmt -
2 mesuré
məzyʀf1) ( unité de mesure) Maß n2) ( action) Maßnahme f, Vorbeugungsmaßnahme f3) MUS Takt mmesuré -
3 nataliste
natalistadj -
4 disposition
dispozisjɔ̃f1) Anordnung f, Bestimmung f2) ( usage) Verfügung f3) ( mesures) Vorkehrung f4) ( état) Verfassung f5)6) ( disponibilité) Bereitschaft fdispositiondisposition [dispozisjõ]►Wendungen: avoir quelque chose à sa disposition etw zu seiner Verfügung haben; prendre des dispositions pour quelque chose Vorkehrungen für etwas treffen -
5 protection
pʀɔtɛksjɔ̃f1) Schutz m, Abschirmung f2) ( garde) Obhut f3) ( patronage) Schirmherrschaft f4) ( en boxe) Deckung f5)6)protectionprotection [pʀɔtεksjõ]1 (défense) Schutz masculin; Beispiel: protection contre quelque chose Schutz gegen etwas Accusatif [ oder vor etwas datif ]; Beispiel: protection de l'enfance Kinderschutz; Beispiel: protection de l'environnement Umweltschutz2 (appui) Unterstützung féminin; Beispiel: avoir de hautes protections von/an höchster Stelle protegiert werden
См. также в других словарях:
Prendre des dispositions — ● Prendre des dispositions adopter des mesures, prendre des précautions, faire des préparatifs en vue de quelque chose : Au cas où j aurais un accident, j ai pris toutes mes dispositions … Encyclopédie Universelle
Initiative populaire « Protection du sol et du travail par des mesures contre la spéculation » — Initiative populaire fédérale Protection du sol et du travail par des mesures contre la spéculation Déposée le : 1 juillet 1943 Déposée par : Mouvement national des jeunes paysans suisses Contre projet : non Votée le : 1… … Wikipédia en Français
prendre — [ prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • 980; lat. prehendere I ♦ V. tr. A ♦ Mettre avec soi ou faire sien. 1 ♦ Mettre dans sa main (pour avoir avec soi, pour faire passer d un lieu dans un autre, pour être en état d utiliser, pour tenir). Prendre un … Encyclopédie Universelle
prendre — PRENDRE. v. a. Mettre en sa main, en son pouvoir sans violence, occuper quelque chose en la tenant. Prendre une espée. prendre un livre. prendre quelque chose avec la main, de la main. prendre un cheval par la bride. prendre un boeuf par les… … Dictionnaire de l'Académie française
Prendre ses précautions — ● Prendre ses précautions s arranger pour être à l abri d un risque, en particulier dans un contexte intime (aller aux toilettes, prendre des mesures anticonceptionnelles, etc.) … Encyclopédie Universelle
PRENDRE — v. a. ( Je prends, tu prends, il prend ; nous prenons, vous prenez, ils prennent. Je prenais. Je pris. Je prendrai. Je prendrais. Prends. Prenez. Que je prenne. Que je prisse. Pris. ) Saisir, mettre en sa main. Prendre un livre. Prendre une épée … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PRENDRE — v. tr. Saisir, mettre en sa main. Prendre un livre. Prendre une épée. Prendre une pierre. Prendre une plume. Prendre un bâton. Prendre la main, le bras, l’oreille à quelqu’un. Prendre quelqu’un par la main. Prendre un cheval par la bride. Prendre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
prendre — (pren dr ), je prends, tu prends, il prend, nous prenons, vous prenez, ils prennent : je prenais ; je pris ; nous prîmes, vous prîtes, ils prirent ; je prendrai ; je prendrais ; prends, qu il prenne, prenons ; que je prenne, que nous prenions ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Mesures d'éloignement des Roms de nationalité étrangère en France — Les mesures d éloignement des Roms de nationalité étrangère en France sont les mesures d éloignement des étrangers qui sont appliquées aux Roms de nationalité étrangère en France (95 % d entre eux sont de nationalité française). Il s agit… … Wikipédia en Français
MESURES (économie) — En tant que discipline intellectuelle susceptible de donner naissance à un corps théorique, l’économie fait l’objet de définitions variées et parfois contradictoires. Ces définitions, et les développements qui en résultent, ont au moins en commun … Encyclopédie Universelle
Mesures d'expulsion en droit civil français — En procédure civile française, les mesures d expulsion sont des procédures civiles d exécution qui permettent au propriétaire d obtenir la restitution d un bien immeuble occupé par un locataire, ou par des occupants sans titre (squatteurs). L… … Wikipédia en Français